Video: O'n besh yil o'tdi, men faqat hojatxonani eslayman
2024 Muallif: James Gerald | [email protected]. Oxirgi o'zgartirilgan: 2023-12-17 14:18
Bir kuni men ko'ngilochar sherigim bilan bitta kupeda Uzoq Sharqqa sayohat qilardim. Uning ismi Alen edi, u o'n to'qqiz yoshda edi. Frantsiyadan u Moskvaga, keyin Xabarovskga va u erdan Yaponiyaga amaliyot o'tagan. Bu Alen, bechora, uch kun jim turdi: hech kim unga sherik bo'la olmasdi. Balki, xayriyatki, u ingliz tilida gaplasha olmaydigan, menga duch keldi. Ota -onam va men u bilan kechasi o'tirdik. Va majburiy og'zaki tiyilishdan so'ng, u meni qandaydir tarzda butun uch soat gaplashishga majbur qildi.
Ertalab men uning deyarli butun hayotini bilardim. Men hayron bo'ldimki, u kichkina frantsuz yozuvchilarini o'qiydi, lekin u ingliz va nemis tillarini yaxshi biladi va yapon tilini o'rganadi. To'g'ri, keyinchalik ma'lum bo'lishicha, Alen Angliyada to'rt marta, to'rtta Germaniyada, ikkitasi Gretsiyada, shuningdek Ispaniyada va boshqa joylarda bo'lgan. "Nega hayron qoldingiz?" Dadam mendan: "U Londonda ingliz tilidan, Myunxenda nemis tilidan dars beradi." Keyin tushuna boshladimki, maktabda chet ellik talaba bo'lganim va institutda ikki yil o'qiganim … bu haqda sukut saqlagan ma'qul. Chunki to'qqiz yil ichida nima uchun tilni eng kichik darajada o'rganish mumkin emasligini oddiy birorta ham chet ellik tushunmaydi.
Menimcha, bizning lingvistik atrofiyligimiz qisman ta'lim tizimining zaifligidan (ingliz tili darslarini eslang: "otam kolxozchi"?), Qisman temir parda tufayli, muloqot qilishdan qo'rqish odatidan kelib chiqqanga o'xshaydi. chet elliklar bilan. "Biz sovet mamlakatida nemis tilini o'rganishni xohlamaymiz", - deb hazillashdi ota -onamiz, bu Gyote, Motsart, Geyn tilidir. Albatta, fobiya ziyolilarni qamrab olmagan. Aytishlaricha, Anna Andreevna Axmatova o'ttiz yoshida dahshatga tushgan: u Shekspirni asl nusxasida o'qimaydi!
Xo'sh, Xudo unga, bizning johil o'tmishimizni baraka bersin! Ikki yil Amerika avtoservisida ishladim. Bizning oshpazimiz Los -Anjelesdan kelgan va tez -tez mijozlarni qabul qilgan. Tashrif buyuruvchilar o'zlarini ingliz tilida yaxshi tushuntirishganida, vallar, viteslar va rullarni nomlashganda, men hayron bo'lganimni tasavvur qiling, tan olish kerak, so'zlar kundalik nutqda kamdan -kam ishlatiladi! Aytgancha, xizmatda gruzin ishlagan, u boshliq bilan uzoq vaqt gaplashgan. Va gruzinlar nafaqat ingliz tilini, balki umuman rus tilini bilishgan. Bunday ajoyib holatlarda imo -ishoralar, yuz ifodalari va intonatsiya yordamga keladi. Psixologlarning fikriga ko'ra, ma'lumotni qabul qilishda ular 53%ga, nutqning o'zi esa atigi 7%ga tortiladi. Ammo siz hali ham tillarni o'rganishingiz kerak.
Avtomatik yodlashdan so'ng (ko'p tillar istisno), men filmlarni (yaxshisi taglavhali) ko'rish va kitob o'qishni muhim deb hisoblayman. Birlashtirish uchun siz asl nusxasini va tarjimasini olishingiz mumkin. Yoki iboralarni ikki ustunga yozing: ruscha va unga mos keladigan xorijiy. Bu lug'atga o'xshaydi.
Bolalar o'ynash orqali, kattalar esa ishlash orqali o'rganishadi deb ishoniladi. Institutdagi sinfda (ixtisoslashgan emas) biz ko'pincha sahnalarni o'ynardik. Agar ular "ishdan bo'shatilgan" bo'lsa - ular g'azabni tasvirlashgan, agar "samolyotda uchgan" bo'lsa - stullarni ikki qatorga tizib qo'yishgan. Bundan tashqari, so'z boyligi juda muhim edi. Kimdir pichirladi: "Men kasalman" (kasalman). Bir marta ular bizga qo'pol so'zlar bilan bosma nashrlarni olib kelishdi. O'sha paytda men tushundim: chet tilini o'rganuvchi uchun hech narsa begona bo'lmasligi kerak. Rejissyor Roman Viktyukning ta'kidlashicha, amerikalik aktyorlar bilan ishlashda u faqat rus matini ishlatgan va ular ulardan nima talab qilinishini tushunishgan.
Onam chex tilini o'rgangan. Va o'qituvchi birinchi bo'lib doskaga nima yozganini bilasizmi? "Hojatxona qayerda?"! Onam bu voqeani do'stlariga tez -tez aytib turardi va o'n besh yildan so'ng u faqat … bu iborani eslaydi.
Tavsiya:
Regina Todorenko "Besh yillik qahramoni" bo'ldi
Odamlar baxtsiz. Internetda allaqachon bezorilikning yana bir to'lqini avj olmoqda
MAMACABO-2010 dunyoning besh qismidan noyob musiqachilarni birlashtiradi
26-29 avgust kunlari ETNOMIR madaniy-ma'rifiy sayyohlik markazida bo'lib o'tadigan "MAMAKABO-2010" Xalqaro musiqa san'ati festivali o'z nomini ko'pchilik musiqachi va bastakor Andrey Baranovga qarzdor. Nazarov ansambli. Bu Baranovning umr bo'yi yagona albomining nomi edi - u Polineziyadan MAMAKABO sirli so'zini olib kelgan, bu salom va baxt tilagini bildiradi … Birinchi ochiq osmon ostidagi MAMAKABO festivali 2004 yil avgustda Voljsk shahrida (Mari El Respublikasi
Aleksey Chadov: "Men faqat belgilar bilan yashayman"
Aleksey Chadov sakkiz yil davomida suratga olingan 24 ta filmni qo'l ostida ushlab turibdi … Demak, o'rtacha yiliga uchta ish. "Men kinosiz yashay olmayman", - deb hisoblaydi Aleksey. 2010 yilda aktyorning ikkita premerasi bor edi: "Shahardagi sevgi 2" va "Sevgi ironiyasi", u mart oyining oxirida chiqarilgan. Chadov rollarni qanday tanlaganligi, u va "ko'zoynakli nodorlar" o'rtasida qanday umumiylik borligi va, albatta, sevgi haqida aktyor "Cleo" o'quvchilariga aytdi
"Psixikalar jangi" ning yulduzi besh yil oldin Rossiya taqdirini to'g'ri bashorat qilgan
Ruhshunoslarning bashoratlariga ishonasizmi? Ko'rinib turadigan odamlar ishtirokidagi teledasturlarning mashhurligiga qarab, ko'pchilik ruslar hayotlarida hech bo'lmaganda bir marta ruhshunoslar xizmatiga murojaat qilishgan. Bu hodisaning xususiyatlari haqida uzoq vaqt bahslashish mumkin, lekin shunga qaramay, fakt saqlanib qolmoqda - haqiqiy ko'ruvchilarning bashorati har doim ham o'z vaqtida bo'lmasa -da, amalga oshadi.
Nyu -Yorkda sayyoh besh kun davomida yo'l so'rashdan uyaldi
Janubiy Amerikadan kelgan sayyoh uchun Nyu -York bo'ylab sayr kasalxonaga tashrif bilan yakunlandi: u besh kun ochlik e'lon qildi va uyga yo'l so'rashdan uyalib ko'chada uxladi, deb yozadi Lenta.ru. Qarindoshlarini ziyorat qilish uchun kelgan 32 yoshli Deymon Mootu 17-yanvar, chorshanba kuni shahar bo'ylab sayr qilish uchun ketdi.